#5 2020

Дорогие читатели!

Автор: Мартынов Д.Е., д.ист.н., профессор кафедры алтаистики и китаеведения Института международных отношений КФУ

Использование программы для анализа речи Praat и аудиоредактора Audacity в обучении произношению на китайском языке

Автор: Антонова Анна Сергеевна, преподаватель Школа востоковедения Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

Прецедентные имена в работах китайских учёных

Автор: Воропаев Николай Николаевич, канд. филол. наук Отдел языков Восточной и Юго-Восточной Азии Институт языкознания РАН

Сингармонизм гласных тибетского языка

Автор: Комарова Ирина Нигматовна, канд. филол. наук старший научный сотрудник Отдел языков Восточной и Юго-Восточной Азии Институт языкознания РАН

Современное состояние обучения китайскому языку: анализ действующих учебных программ и учебно-методической литературы

Автор: Назарова Сайёра Анваровна, (Ph.D.), доцент, зав. каф. китайского языка и литературы Ташкентского государственного института востоковедения

Биография Дуаньфана из «Цин ши гао»

Автор: Мартынов Дмитрий Евгеньевич, д.и.н., профессор, Российская Федерация, г. Казань, ИМО КФУ

Изображения транспортных средств на наскальных рисунках Китая

Автор: Шульга Даниил Петрович, канд. ист. наук Кафедра Международных отношений и гуманитарного сотрудничества Сибирский институт управления Российской академии народного хозяйства и госслужбы при Президенте РФ

Роль ВОКС в формировании образа СССР в Дунбэе после окончания Второй мировой войны

Автор: Верченко Алла Леонидовна, ст.н.сотрудник Центра новейшей истории Китая и его отношений с Россией Институт Дальнего Востока РАН

Россия и Китай в экономическом сотрудничестве со странами БРИКС

Автор: Ли Цзинчэн, ассистент Кафедра международных отношений Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого

Модернизация КНР: фактор внешнеполитических отношений США-КНР

Автор: Хватик Ярослав Васильевич исследователь в области политических наук, (Минск, Республика Беларусь)

Пробелы перевода и их стратегический анализ на примере русского перевода произведения «Большая грудь, широкий зад»

Автор: Лю Вэй,Гао Жунго Хунаньский педагогический университет, Китайская Народная Республика

Анализ способов разграничения слов и словосочетаний

Автор: Сунь Цянь, Пэн Цзяфа Университет Аньхой, Китайская Народная Республика

Сравнение русской и китайской культур — на примере сериала «Как я стал русским»

Автор: У Яньань, Ма Ган Университет Аньхой, Китайская Народная Республика

Рецензия: Кіктенко В.О. Iсторія українського китаєзнавства (xviii – початок xxi століття). – київ, 2018. – 388 с.

Автор: Мартынов Дмитрий Евгеньевич, д.и.н., профессор, Российская Федерация, г. Казань, ИМО КФУ