ISSN 2686 - 9675 (Print)
ISSN 2782 - 1935 (Online)

Символика в китайском прощальном ритуале

Ткани для одежды

Одеяние для погребения подбирают просторное и ярких, свежих цветов. Если взглянуть на товар в магазинах похоронных принадлежностей в Китае (寿店), особенно — на юге, то поразитесь богатству красок: синее, красное, розовое, сочно-зеленое, желтое… Напоминает театр или любой китайский праздник с буйством многоцветия.

Все предметы украшены иероглифами «долголетие» и «счастье», а также символической вышивкой в виде луны, звезд, феникса с драконом, цветов, трав, рыб, насекомых — представлены все группы сюжетов старинной китайской живописи, которые являют собой счастливые благопожелания и символизируют сыновнюю почтительность к усопшим предкам и уважение. Верхнюю куртку часто шьют из красной ткани с красной подкладкой, что символизирует пожелание покойного своим потомкам процветать (红红火火).

Ткани для похоронной одежды выбирают, как правило, из хлопка или шелка. Хлопковые принято называть мянь-цзюань (棉娟), т.е. «прелестный хлопок», потому что иероглиф мянь созвучен слову мянь-хуай, «вспоминать с любовью» (缅怀), а иероглиф цзюань является омофоном другого цзюань (眷) со значениями «любить», «заботиться», «семья», «родня». Иными словами, одежда из такой ткани символизирует любовь и тоску потомков об ушедшем предке.

К выбору шелка относятся очень строго. Например, нельзя использовать атлас, т.к. дуань-цзы (缎子) звучит так же, как «стерилизация», невозможность иметь сыновей (断子). Даже слово «атлас» запрещено произносить, чтобы не получить буддийское возмездие за дурные поступки в виде оставления без потомства. Ведь древние говорили, что из трех видов сыновнего непочтения самое страшное — отсутствие потомства (不孝有三,无后为大).

Желательно шить саван из шелка (绸子), потому что слово чоу-цзы является омофоном слова чоу-цзы (稠子) «многочисленные сыновья». Но так воспринимают слово «шелк» далеко не везде. Есть районы, где людям слово чоу-цзы напоминает иное, но одинаково звучащее: чоу-цзы (愁子) — «печалиться, скорбеть о сыне».

4 — 2023
Автор:
Исаева Людмила Ивановна, Институт Китая и современной Азии