ISSN 2686 - 9675 (Print)
ISSN 2782 - 1935 (Online)

Китайская вышивка на подушках как предмет духовной культуры (часть 1)

Любой вышитый прямоугольник шёлка — намёк, ребус, который интересно разгадывать, потому что почти всегда используются омофоны — одинаково звучащие слова, которые записываются разными иероглифами. Если рядом с ребёнком вышита ветка цветущей душистой корицы (гуй), мы понимаем, что дитя очень дорого матери, потому что «дорогой» звучит так же: гуй. Какой предмет, животное, насекомое, птица или цветок как расшифровывается — знает практически каждый китаец, и из этих символов можно составить целый словарь.

Подушки, как правило, шили из чёрного или тёмно-синего холста, удлинённой формы, а наполнителем служили различные высушенные растения, в том числе и шелуха гречки. Такой предмет для поддержания головы во время сна, украшенный вышивкой, помимо чжэн-дин сю, называли ещё чжэньтоу ду (枕头堵), что значит «подушка с наполнителем, чжэнь-хуа (枕花) или чжэнь-дин хуа (枕顶花).

Для чехла хозяйки могли использовать и домотканный мягкий шёлк, и хлопчатобумажную ткань, и белый креп, а в качестве подкладки употребляли старые, ненужные тряпки, а то и сшитые лоскуты. Их накладывали слой за слоем и пропитывали клейстером, чтобы получилось твёрдое и прочное полотнище. На севере Китая такой способ называли да гэбэй (打袼褙), т.е. «изготавливать подошвенный материал», потому что именно так делали подошвы для самодельной обуви — склеивали лоскуты и обрезки ткани. Затем лицевую ткань приклеивали к гэбэй.

Что касается формы подушки, то, помимо прямоугольных, с квадратом в торце, могли, проявив фантазию, пошить и в виде валика с кругом или овалом в торце, а также в форме ямба, т.е. серебряного или золотого слитка (元宝形), или напоминающие шестигранник, если взглянуть сверху. И всё же с квадратным торцом оказались самыми распространёнными.

Длина подушки в среднем составляла 30 см, а подушки для супругов шили намного длиннее обычных; соответственно, чжэнь-дин сю на них делали чуть крупнее. Но существовали ещё и подушки для уха — эрчжэнь (耳枕), символизирующие заботу о спящем, и плоские подушечки — бяньчжэнь (扁枕); вышивка на торцах таких постельных предметов получалась небольшого размера [2].

4 — 2021
Автор:
Исаева Людмила Ивановна, Институт Дальнего Востока РАН