ISSN 2686 - 9675 (Print)
ISSN 2782 - 1935 (Online)

Зарождение и развитие службы внешних сношений в древнем Китае (период Западного Чжоу с 1027 г. до н.э. по 771 г. до н.э.)

*                                                         *                                                 *

В документе  приводится пример визита высокого уровня, когда миссию на вассальную территорию возглавлял первый министр 卿 (цин), который был назначен посланцем 使 (ши). Он был одним из тех доверенных чиновников, который в данном случае совмещал должности. Важную роль играл его заместитель в ранге 大夫 (да фу). Он как раз мог быть из старшего состава Службы по приему гостей - 大行人 (да син жэнь). Помощниками посланца были назначены младшие чиновники 士 (ши) из Службы военного приказа. Эти места также занимали младшие чиновники Службы приема гостей   小行人 (сяо синжэнь). Последние также отправлялись с визитами более низкого уровня и их называли  уполномоченные по внешним делам  行李(синли) или  行理 (синли).

В источнике обращается внимание на то, что для осуществления визита посланцам 使 (ши) вручали верительные таблички 符节 (фуцзе) для подтверждения их полномочий.

В администрации Чжоуского вана выдачей атрибутов полномочий занимался Отдел верительных табличек  - 掌节 (чжанцзе), который подчинялся чиновнику Земли -  地官(дигуань). Чиновник Отдела верительных табличек в зависимости от статуса и целей миссии выдавал посланцам вана специальные верительные таблички 符节 (фуцзе). Для визита к князьям чжухоу посланец получал верительные аксессуары из яшмы – 玉节(юйцзе), это были большой яшмовый скипетр 玉圭(чжангуй) для главы миссии и малый яшмовый скипетр 璋玉 (чжанъюй) для его заместителя.

Для посещения наместников на землях, полученных в кормление от государя, необходимо было получить верительную табличку из рога – 角节(цзяоцзе). На ленных землях царствующего дома использовалась верительная табличка из бамбука – 管节 (гуаньцзе).

Передвигались между Чжоу и вассальными государствами на колесницах, запряженных лошадьми. Уровень визита зависел от количества лошадей у посланца. Высокий уровень миссии определялся четверкой запряженных лошадей.  Более низкий уровень миссии 

соответствовал  тройке или двойке лошадей. В древности посланцев также именовали в зависимости от экипажа, на которых они передвигались:  «легкая колесница» 輶轩(юсюань) или «парадный экипаж轩车 (сюань чэ). В источнике показано, что лошади были и дорогим и важным подарком принимающей стороны гостям своего сюзерена. В связи с высоким уровнем визита посланцу князь подарил четверку лошадей и его заместителю в соответствии с его статусом – пару скакунов.

Для передвижения посланцев  была создана инфраструктура: проложены дороги во всех удельные территории и к иноземным народам; на пути следования каждые 10 ли встречался заезжий двор 庐 (лу), где можно было остановиться без ночлега, перекусить и напоить лошадей; каждые 30 ли был построен постоялый двор 宿 (су) с комнатами для ночлега и запасом дров для очага; каждые 50 ли находился город 市 (ши), в котором для посланцев предлагалось подворье для отдыха с питанием и дровами для обогрева.  Из источника можно понять, что в миссии также были шатры, которые разбивали по надобности и в них устраивали необходимые ритуалы.

В связи с тем, что дорога  у посланцев была дальней, а миссия трудной и опасной,  перед отъездом они исполняли необходимый ритуал: молились о благополучии и безопасности поездки. После получения приказа от правителя и накануне отправления  посланец в парадных шелковых одеждах отправляется в храм предков исполнять дорожный обряд «释币礼» (ши би ли) и помолиться духам дороги 行神 (синшэнь). В миссиях высокого и высшего уровня  дорожный обряд совершался в главном храме предков Чжоу специальными жрецами.

На следующий день при выезде из города посланец должен был опять выполнить обряд  祖軷之祭 (цзу ба чжи цзи) – совершить подношение духу дороги  вином и сушеным мясом и выпить глоток вина или прополоскать рот вином в его честь. Похожий обряд осуществлялся после завершения миссии и  возращения посланца домой.

В источнике подробно описывается особенности транзитного проезда через территории других князей и обязательность придерживаться принятого ритуала. Даже принадлежность миссии сюзерену не давала права беспрепятственного проезда  по вассальным территориям.

Описание приема у князя чжухоу показывает необходимость наличия высокой квалификации в области ритуала и этикета  у посланца и всех его помощников. Передача повеления государя и его даров, а также получение подарков со стороны князя чжухоу служили подтверждением обратной связи дружественных отношений предопределенного суверенитета между Чжоу и его вассалом.  

В трактате 礼记 (Ли цзи) «Книге ритуалов» приводятся типы визитов из столицы Чжоу к вассальным князьям. Своих старших чиновников ван в качестве «посланцев через год отправлял к чжухоу с визитом вежливости с разъяснением своей воли; жаловал (чжухоу) жертвенное мясо во имя их благополучия для установления дружеских отношений; поздравлял чжухоу с радостными событиями в качестве поддержки; выражал соболезнование чжухоу в связи со стихийными бедствиями и оказывал им (материальную) помощь» 

4 — 2024
Автор:
Семенов Александр Владимирович, Дипломатическая академия МИД России, г. Москва, Российская Федерация