Текущий номер: #4 — 2024
Архив: #3 — 2024 #2 — 2024 #1 — 2024 #4 — 2023 #3 — 2023 #2 — 2023 #1 — 2023 #4 — 2022 #3 — 2022 #2 — 2022 #1 — 2022 #4 — 2021 #3 — 2021 #2 — 2021 #1 — 2021 #5 — 2020 #4 — 2020 #3 — 2020 #2 — 2020 #1 — 2020 #4 — 2019 #3 — 2019 #2 — 2019 #1 — 2019
Специфика выражения речевой агрессии в китайском языке (на материале китайского телешоу 爱情保卫战)
Речевая агрессия, непременно сопряженная с такими понятиями, как вежливость и невежливость, является объектом исследования в различных научных областях. Существует большое количество исследований, которые рассматривают явление речевой агрессии призму таких наук, как лингвистика, психология, социология, культурология и многие другие. Исследование данного явления с точки зрения различных научных дисциплин формирует различные представления о понимании самого понятия «речевая агрессия» в зависимости от того, какой именно аспект данного понятия представляется объектом анализа. Зачастую речевую агрессию рассматривают в качестве определенной системы действий, которая, в свою очередь, характеризуется необходимостью удовлетворить потребности адресанта (или агрессора), а также предполагает целенаправленность данного действия (Воронцова 2005, 5).Существует также определения данного понятия с точки зрения выражения определенных эмоций или чувств, которые влияют на поведение человека и способствуют проявлению речевой агрессии (Щербинина 2006, 81). Здесь можно говорить о реакции на определенный внешний раздражитель, поэтому в данном случае речевая агрессия не несет в себе интенцию намеренно причинить вред собеседнику, а является своего рода защитой. При этом стоит отметить, что подобная «защитная» речевая агрессия может восприниматься нейтрально или в некоторых случаях положительно, в то время как открытая, «чистая» агрессия, выраженная в словах к оппоненту, обладает отрицательной коннотацией и воспринимается негативно. Данную позицию поддерживает доктор филологических наук К.Ф. Седов, который выделяет как инициативную (неинструментальную) агрессию, которая представляет собой атаку на реципиента исключительно ради атаки, так и реактивную (инструментальную), которая может реализоваться в качестве попытки оборониться от наступающей речевой агрессии (Седов 2005, 33).
Однако у самого понятия на данный момент по-прежнему нет единого четкого определения. Это связано с тем, что данное явление может подразумевать под собой различные намерения говорящего, принимать различные формы словесного выражения, возникать в разных обстоятельствах и иметь при этом различную непредсказуемую реакцию у собеседника в ходе коммуникативного акта (Davidson 2017, 514).
Важным понятием для вежливости (礼 как концепция вежливости) в китайской культуре, а также неотъемлемым фактором межличностной коммуникации в китайском обществе является проявление уважения к лицу (面子). Китайская концепция лица уделяет больше внимания коллективному аспекту, нежели личностному.
При этом, очевидно, нельзя сказать, что в китайской речи не встречается невежливость, грубость или речевая агрессия только из-за уважения к лицу. Китайская речевая агрессия характеризуется своей сложностью, тонкостью, многообразием форм и глубокой связью с культурными и социальными нормами, которые стоят у основ негласных правил межличностного общения.
В современной лингвистике существует большое количество классификаций речевой агрессии, которые фокусируются на различных аспектах данного явления. В данной работе в основу взята классификация доктора педагогических наук Ю.В. Щербининой о речевых способах передачи вербальной агрессии (Щербинина 2005, 163). Автор предлагает выделять такие способы, как клевета, сплетня, оскорбление, оскорбительное высказывание, критика, возражение, жалоба, насмешка, требование, угроза, нотация.
Ибрагимова Диана Радиковна, Глушкова Светлана Юрьевна, Йылмаз Эльвира Рафиловна, Казанский (Приволжский) федеральный университет, Казань, Россия