ISSN 2686 - 9675 (Print)
ISSN 2782 - 1935 (Online)

Биография Кан Ювэя из «Цин ши гао»

[Перевод]

Кан Ювэй, второе имя Гуанся, прозвище Гэншэн, имя, данное при рождении, Цзуи, уроженец Наньхая в Гуандуне. В 21-й год Гуансюй (1895 г.) [удостоился степени] цзиньши [и получил распределение] помощником столоначальника в ведомство общественных работ. Учителем его был Чжу Цыци, высокоэрудированный знаток канона и классических комментариев, частным образом изучал неканоническое учение Гунъяна, и слова Конфуция об изменении установлений. В высшей степени почитая учение Конфуция, ранее основал академию, в которой воспитал множество учеников. Далее он представил цензору [меморандумы] об изменении правления более чем в 10000 слов, за что против него было подано обвинение в прельщении простолюдинов и извращении учения совершенномудрого (т.е., Конфуция), и что его книги надлежало сжечь. Во время прений о бюджете японо-китайской войны Ювэй собрал учёных всех провинций, подписавших «Меморандум прибывших на экзамены», отвергал условия мира, требовал перенести столицу и провести политическую реформу, но не добился цели. Тогда он в одиночку направил докладную записку в Цензорат, и, наконец, получил высочайшее одобрение и повеление передать его книги для рассмотрения. Вскоре он был приглашен на совещание министров по вопросу установления спокойствия в государстве, на котором представил проект реформы государственного строя, для чего следует учредить новое министерство, принять новые законы, приступить к реформе управления и осуществлению новой политики. То же он говорил во время прений в ведомстве внешних сношений.

В 24-й год [под девизом Гуансюй] (1897 г.) Ювэй учредил «Союз защиты Родины» (Баогохуэй 保国会) в столице государства, а министр Ли Дуанфэнь, академики Сюй Чжицзин и Чжан Боси, цензор Гао Сецзэн независимо друг от друга рекомендовали таланты Ювэя, и потому он был призван на аудиенцию [у государя]. Ювэй почтительно излагал: «варвары четырех стран света объединяются и нападают [на Срединное государство], промедление смерти подобно; если не совершать обновления (вэйсинь 维新) и не реформировать старинных [установлений], невозможно усиливаться. Изменение установлений следует осуществлять комплексно, по единому плану; дабы реформа осуществлялась повсюду, следует подбирать людей для административных действий». Государь со вздохом спросил: «Как можно воздействовать на тех, кто создаёт препоны?» Ювэй ответил: «Ныне (就) августейший владыка располагает властью, способен изменять вещи, разрабатывать планы и удерживать стратегические позиции; этого достаточно для спасения государства. Поистине, [круг] министров, держащихся старины, должен быть расширен приглашением малых чинов, используемых по службе в порядке исключения; одновременно [государь] должен издать повеление скорбящим подданным, дабы упорядочить сердца людей (收拾人心)». Августейший согласился со всем. Аудиенция началась в час Дракона и окончилась после полудня, [Кан Ювэй] получил назначение сверхштатным правителем канцелярии Управления внешних сношений для разъяснения поручения [государя]. Очень скоро он привлек к себе чтеца Ханьлиньской академии Ян Жуя, императорского секретаря Линь Сюя, управляющего делами Лю Гуаньди, областного правителя Тань Сытуна, принявших участие в разработке новой политики (синь чжэн 新政). Ювэй провел серию обсуждений, по результатам которых обновили регламент государственных экзаменов, из программы которых исключалось сочинение на темы «Четверокнижия» (Сы шу вэнь 四书文) взамен которых вводилось сочинение о принципах управления государством (цэ лунь 策论); учреждались Столичная учительская палата, бюро переводов и [государственное] издательство; вводились награды за развитие земледелия и успехи в агрономии, и новые исследования в области совершенствования техники; во всех провинциях учреждались школы и академии, а образованным людям дозволялось подавать меморандумы с обсуждением государственной политики, чтобы предлагать [правительству] изменение установлений. [Были изданы указы] о сокращении: службы снабжения императрицы и наследника (詹事府), канцелярии по приёму жалоб и прошений трону (通政司), судебных чиновников по уголовным делам (大理), почётных титулов «за светлые заслуги» (光祿) и государевых конюших (太仆), распорядителей по приему вассалов (鸿胪) всех присутственных палат, [отменены] дублирующие должности провинциальных губернаторов и генерал-губернаторов, главного инспектора укрепления дамб на Хуанхэ и содержания Императорского канала, комиссаров по перевозке хлебного налога и окружных управляющих соляной монополии, открыт Зал Прекрасного служения (懋勤殿), объявлено о всеобъемлющей политической реформе (定制度), смене девиза правления, переносе столицы и инспекционной поездке государя на Юг. Прежде, чем все это было исполнено, было дозволено высказывать свое мнение, и последовали обвинения товарищу министра церемонии в воспрепятствовании императорским повелениям и нарушениям долга. Старые служаки, опасаясь [за свою судьбу], объединились для критики, а личное очень серьёзное обвинение против Ювэя выдвинул цензор и императорский личный секретарь Вэньти. Высочайший [т.е. государь] решил судьбу Ювэя, повелев ему покинуть столицу и назначив главой правительственной газеты [в Шанхае].

3 — 2024
Автор:
Мартынов Дмитрий Евгеньевич, Казанский (Приволжский) федеральный университет, Казань, Россия