ISSN 2686 - 9675 (Print)
ISSN 2782 - 1935 (Online)

Сопоставление особенностей изменения географических названий в процессе общественных переворотов на примере Китая и Соссии

Красный луч — 乌克兰的城市,1920 年村镇 Криндачевка 改名为 Красный Луч。

Красный Боевик — 坦波夫州的城市,1919-1939 村镇 Ударный 改名为 Красный Боевик,1940 改名为 Котовск 至今。

Красноград — 乌克兰的城市,1784 年被叶卡捷琳娜二世命名为 Константиноград,1922 年改名为 Красноград 至今。

Краснокамск — 彼尔姆州的城市,1933 年村镇 Бумстрой 被改名为 Краснокамск。

(6)这类地名通过加前缀 Ново- 改名,这种地名的构成从18世纪开始兴起。 在苏联时期,这种类型的名称急剧增加,但大多是在给新的城市和村镇起名的时候使用。例如:

Новосокольники — 普斯科夫州的城市,1925年成立为市;Нововолынск — 乌克兰的城市,1950年成立为市;Новокуйбышевск — 萨马拉州的城市,1952 年成立为市; Новополоцк — 白罗斯的城市,1963年村镇Полоцкий 成立为市 новополоцк;Новочебоксарск — 楚瓦什共和国的城市,1965年成立为市;Новоульяновск — 乌里扬诺夫斯克州的城市, 1967 年成立为市。

自二十世纪 20 年代起,一直到 1974 年,超过一百个城市和村镇的名字含有 ново , 其中 51 个名称是 50-60 年代出现的。这些新地名的产生表现了俄罗斯地名系统中具有一定的继承性,使得原本地名中的内涵得到了保留,并且这种取名的另一优点是具有清晰的地理位置指向性,因为新名称地点往往与旧名称地点距离不远,可以高效的识别坐标。

(7)很多大大小小的村庄,普通的街道也被赋予了新的名字,这类名字符合社会主义意识形态的名字,有些含 “красный” 的词根,有些不含 “красный” 词根,却具有红色色彩,这类地名往往具有以下意向词汇:Красный Октябрь‚ 10 лет Октября, Демократия, Коминтерн‚ Новый Мир‚Воля,Пионер, Комсомольское,Первомайское, Советское, Красносвободное, Октябрьское, Доброе Начало, Красный луч, Новая жизнь, Победа。例如:Комсомольский проспект,улица Победы,Первомайское село 等等。

20世纪中期,改名和取名的负面影响非常明显,在莫斯科就有20个同名街道,重复名称的存在使他们失去了重要的地址导向功能,所以,这些苏联味儿的街道名逐渐被取消或者再次修改,这样不仅损害行政区位建设,也导致了资金资源的浪费,并且这样的改名使地名失去了历史联系,是无根无源的。苏联解体后,很多地名恢复了原本的名字。

二、中国解放后地名称谓的改变

中国历史悠久,地缘辽阔,所以在历史上也有多次的改名潮,这里主要讨论的是解放后一些城市和地点的改名原因和特点。解放后,发现由于全国存在行政区划标准不一致,设置不规范的现象,为了进行更好地分级管理而实行了新的区域划分,所以进行了大规模的改名。在逐渐解放全国的过程中,很多与当时时代背景和改革风潮不符的地名进行了修改。

(1)当时很多边境地区和少数民族聚居地区的地名带有歧视和封建思想含义,为了表明社会主义国家民族团结友爱,对于带有民族歧视性质和妨碍民族团结的地名进行修改。例如:

迪化 — 新疆乌鲁木齐的旧称, 有“启迪教化”的意思, 具有歧视少数民族含义, 1953 年恢复旧名为乌鲁木齐市。

归绥 — 呼和浩特的旧称,由归化城与绥远城两座城市合并而成名, “归化”意思是“归顺朝庭”、 “接受教化”,带有歧视少数民族的含义,1954 年恢复为呼和浩特。

安东 — 辽宁省丹东市的旧称,有安定平方之意,1965 年,改名为了丹东市。

镇南关 — 今广西壮族自治区凭祥市友谊关, 位于中越边境,1953 年改称睦南关,1965年改名友谊关。

2 — 2019
Автор:
Чэнь Инцин, Ян Хуа Университет Аньхой, Китайская Народная Республика