ISSN 2686 - 9675 (Print)
ISSN 2782 - 1935 (Online)

Становление современного китаеведческого образования в восточных регионах России в 1980-1990-х гг.

Благодаря запущенному в первой половине 1980-х гг. процессу нормализации советско-китайских отношений преподавание китайского языка на востоке России получило новый импульс и возможности для развития. Вузовские и школьные преподаватели с 1985 г. стали выезжать на стажировку в Китай. Например, с 1985 г. преподаватели китайского языка из Читы и Забайкальска, а также студенты, стали выезжать на длительные стажировки в Пекин [2, с. 165]. В 1987 г., например, впервые выехал на стажировку известный новосибирский китаевед С.А. Комиссаров [5, с. 128]. Преподаватели и выпускники сибирских и дальневосточных вузов начали выезжать в Китай в качестве переводчиков.

Быстрее на изменившиеся условия реагировали приграничные регионы. Исследователи пишут: «в 1988 г. в Благовещенском госпединституте (с 1996 г. – университет) появилось отделение китайского языка; на следующий год Ученый совет вуза принял решение о создании самостоятельной кафедры китайского языка, которая готовила бы учителей китайского языка на двух отделениях: китайско-английском и англо-китайском. В это время большинство преподавателей китайского языка в БГПИ являлись выпускниками Дальневосточного государственного университета. Возглавил кафедру О.А. Тимофеев…» [7, с. 54].

Почти одновременно было введено преподавание китайского языка в Уссурийском пединституте, где в 1989 г. «была введена новая специальность (по аналогии с БГПИ) – «китайский и английский языки». Занятия по китайскому языку у студентов вели преподаватели, окончившие курс Читинского госпединститута, – Соктоева Оксана Целенджаповна и Махраков Олег Валерьевич. На следующий год в УГПИ уже трудились преподаватели Сыпинского вуза: Чжан Фамин, Ли Чанжэн, Фу Лили, Чи Сяоин, Лю Гуйфан. В этом же году в институт пришел работать Ван Шаогэн, уроженец Циндао, эмигрировавший в Советский Союз в 1961 г.» [7, с. 54]. Развитие преподавания китайского языка в Уссурийском пединституте опиралось на опыт и потенциал местного суворовского училища.

С полной нормализацией советско-китайских отношений в 1989 г. развитие китаеведения в восточных регионах России вступило в новый этап. Исследователи пишут: «Второй этап развития китаеведения в вузах российского Дальнего Востока начался на рубеже 1980–1990-х годов и продлился до середины 2000-х. Интересно, что известный китаевед В.Я. Портяков указывает конкретно 1991 г. в качестве начальной даты установления благоприятных двусторонних отношений России и Китая. На приграничных территориях России, близких к Китаю, потепление в отношениях двух стран стало ощущаться чуть раньше. Налаживание связей в торгово-экономической, культурной областях раньше потребовало специалистов китайского языка» [7, с. 53].

Благодаря прямым договорам между советскими и китайскими вузами преподавание китайского языка в вузах, где оно возникло еще в 1960-х гг., вышло на качественно новый уровень. Кроме того, началось преподавание китайского языка и в других университетах и институтах. Исследователи пишут: «В 1989 г. было заключено соглашение между Читинским государственным педагогическим институтом им. Н.Г. Чернышевского и Педагогическим университетом города Хух-Хото. Соглашением предусматривался взаимный обмен группами преподавателей и студентов для прохождения языковой стажировки… проведение совместных научно-практических конференций. Планировался также обмен учёными пособиями и научными разработками… велась подготовительная работа по совместному составлению и изданию учебно-методических пособий и материалов. Налаживалось сотрудничество читинской средней школы №4 и специализированной средней школы города Хух-Хото. В рамках этого сотрудничества начался обмен делегациями школьников и учителей с последующими взаимными стажировками» [2, с. 144]. С 1989 г. в Читинском пединституте начинают работать преподаватели из университетов КНР: Ли Ин, У Цуньцзе, Ван Сюебин, Шао Фэнжу, Ван Аньна, Ян Цюн, Чэн Ванлэй, Чэн Пин и др.

С 1989 г. возрождается китаеведение в Иркутском государственном университете. Университетская газета сообщала: «между Иркутским и Хэйлунцзянским университетами… в январе 1989 г. был заключен договор о сотрудничестве... С жизнью наших факультетов, научно-исследовательских институтов, подразделений познакомились: проректор по учебной части профессор Шан Хэсян, руководитель группы, Цюй Шомэй, профессор, декан факультета китайского языка Янь Дэсян…» . Студенты ИГУ начали изучать китайский язык. В интервью с начальником международного отдела ИГУ отмечалось: «В настоящее время 10 студентов 2-х факультетов, физического и исторического, изучающих китайский язык под руководством преподавателей доцентов Диогенова А.В. и Единарховой Н.Е., проходят учебную производственную практику в КНР» . В этот период в ИГУ еще не было русских преподавателей китайского языка, и языку студентов учили преподаватели из Харбина и Пекина.

5 — 2020
Автор:
Дацышен Владимир Григорьевич, Красноярский государственный педагогический университет